Анатолий Кудрейко. Самаркандская ночь

Категория: Ода Узбекистану Опубликовано: 17.09.2013

Анатолий Кудрейко
(Россия)

САМАРКАНДСКАЯ НОЧЬ


Я на крыше лежу, на узбекских коврах...
Собеседница, ты, молодая луна,
ты в жемчужный поток все, что есть во дворах,
вовлекла, неистраченной силы полна.

Фосфорический блеск подарила стене,
и под лестницей жмется пугливая тень.
У воды словно в длинной стоишь простыне,
и сады — словно волны, лишь двигаться лень.

Чуют гордые башни дыханье гор:
камень любит прохладу, а вовсе не жар.
Неспроста в лунном инее вспыхнул Шер-Дор,
а ведь облик его исключительно стар.

Солнце любит и жжет, жизнь дает и берет.
Я все лето не слышал веселы х дождей.
В сад арыки спешат, словно путники в грот,
бормотанье ручьев ждет безмолвья ночей.

Как узбечка, луна, входишь ты в водоем,
уронив ожерелье из белых монет,
и не знаешь о том, что мы только вдвоем,
что нигде во дворах соглядатаев нет.

Голубой минарет стал еще голубей:
как сапфировый столб, устремляется ввысь!
Изразцы драгоценны по воле твоей —
и попробуй ты взглядом от них оторвись!


УЗБЕКСКИЙ ДВОРИК


Я саманный самаркандский дворик
от души приветствовать готов...
Как он сладок, как он, в общем, горек,
едкий дым бездомных очагов!

Люди топят хворостом мангалки
в душном абрикосовом саду,
о колено переламывают палки,
варят очень скудную еду

и без мыла ветхие пожитки
трут в эмалированном тазу.
Дремлет дряхлый ослик у калитки,
этим не пугая стрекозу.

Каменные белые строенья,
обступив сады и водоем,
приютили столько населенья,
в дни войны утратившего дом!

Узнаю я рослых киевлянок —
прямо украинский хуторок!
Слышу говорок их спозаранок,
мягкий и певучий говорок.

В маленьких овалах медальонов —
смелые, веселые глаза...
Побледнев, встречают почтальонов:
«похоронных» чудится гроза...

Виноград за глиняным дувалом
запотел, измаявшись в жару.
Голубь на карнизе обветшалом
не воркует — может, не к добру?!

С высоты на самаркандский дворик
заглядится с вечера лупа,
что сама могла бы, как историк,
про другие вспомнить времена:

в этот дворик не входило горе,
не слыхал он черных новостей.
Розовые ветви на заборе
зазывали свадебных гостей!

Просмотров: 2016

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить